Pagina 2 di 4

Inviato: 23 dicembre 2008, 1:46
da GN71
"Apposto" credo sia il participio passato del verbo apporre.....che vuol dire: porre accanto, o sopra o sotto. Almeno nella accezione più comune.
Per es: apporre una nota a margine; apporre i sigilli........ecc.
La giusta dizione è "a posto", proprio come concetto di luogo assegnato in frasi relative all'ordine o alla convenienza.
Per es: una cosa è dire <tu non hai il cervello a posto> un'altra è <tu non hai il cervello apposto>.........la differenza mi pare chiara :) :) :)


.........è chiaru 'stu fattu?

Inviato: 23 dicembre 2008, 8:19
da CelicaS
GN71 ha scritto:"Apposto" credo sia il participio passato del verbo apporre.....che vuol dire: porre accanto, o sopra o sotto. Almeno nella accezione più comune.
Per es: apporre una nota a margine; apporre i sigilli........ecc.
La giusta dizione è "a posto", proprio come concetto di luogo assegnato in frasi relative all'ordine o alla convenienza.
Per es: una cosa è dire <tu non hai il cervello a posto> un'altra è <tu non hai il cervello apposto>.........la differenza mi pare chiara :) :) :)


.........è chiaru 'stu fattu?
Concordo..... :D
non volevo replicare.......consumando spazio inutilmente..... :D :smile: :smile:

Inviato: 23 dicembre 2008, 8:27
da cusilino
GN71 ha scritto:"Apposto" credo sia il participio passato del verbo apporre.....che vuol dire: porre accanto, o sopra o sotto. Almeno nella accezione più comune.
Per es: apporre una nota a margine; apporre i sigilli........ecc.
La giusta dizione è "a posto", proprio come concetto di luogo assegnato in frasi relative all'ordine o alla convenienza.
Per es: una cosa è dire <tu non hai il cervello a posto> un'altra è <tu non hai il cervello apposto>.........la differenza mi pare chiara :) :) :)


.........è chiaru 'stu fattu?
Questa differenza mi è chiara. Proprio perchè vedo spesso scritto apposto quando si intendedire a posto ho posto :) l'accento sulla cosa. Marco, infatti, aveva scritto correttamente ma, per fare il :)bast , lo sfottevo un pochino.

GN, al tuo post puoi togliere il credo. E' giusto iò che scrivi. Apposto è participio passato del verbo apporre, mentre a posto è una polirematica del sostantivo posto.
E' vero che oramai è uso comune, sbagliando, di confondere i due termini. Andrà a finire che nel giro di qualche anno diventerà corretto l'utilizzo di entrambi. Infatti la lingua italiana, essendo una lingua viva, è in continua evoluzione con l'introduzione di nuovi vocaboli e la scomparsa di altri.

Baciamolemani!!!

Inviato: 23 dicembre 2008, 8:44
da NonnoCarlo 4x4
:shock: :shock: :shock: :shock: 8-) 8-)

Inviato: 23 dicembre 2008, 13:14
da roberto94100
'sti ca..i .... quando si dice "la scienza infusa"

Inviato: 23 dicembre 2008, 13:58
da cusilino
roberto94100 ha scritto: 'sti ca..i .... quando si dice "la scienza infusa"
Accademia della Crusca in 4x4

Inviato: 23 dicembre 2008, 21:22
da GN71
cusilino ha scritto:
roberto94100 ha scritto: 'sti ca..i .... quando si dice "la scienza infusa"
Accademia della Crusca in 4x4
:SM_AHAH :SM_AHAH :SM_AHAH

Inviato: 23 dicembre 2008, 21:26
da NonnoCarlo 4x4
roberto94100 ha scritto: 'sti ca..i .... quando si dice "la scienza infusa"
..........o "in fusi"............ :sad: :D :D :DRG :sorry_sorry!

Inviato: 24 dicembre 2008, 10:46
da IL KAMIKAZE
celicas ha scritto:si tratta di due fogli di balestre (1 per lato) piccoli...di circa 40cm che servono proprio come detto da te, per alzare la macchina di circa 1'',5
in america le chiamano ''add a leaf'' e' sono molto comuni:

Immagine
Per quel che so io, usare il balestrino per alzare la macchina è un palliativo; il balestrino serve, sopratutto nei mezzi da carico, a mo' di finecorsa per la balestra, per sostenerla in compressione (sotto al carico) e non farla stirare troppo; tant'è che utilizzare il balestrino su un mezzo non adibito al carico, quali i nostri fuoristrada, puo' limitare la compressione della balestra e di conseguenza l'escursione.... Tutto naturalmente dipende dal tipo di balestra, dal n° di fogli, dal peso del mezzo, ecc...

Inviato: 24 dicembre 2008, 11:00
da IL KAMIKAZE
Eccolo montato:

Immagine

Come potete vedere il balestrino non è staffato al resto del pacco balestra come gli altri fogli, senno' la balestra diventerebbe un pezzo rigido e l'estensione sarebbe limitata; di solito il balestrino è di spessore superiore ai normali fogli ed è rigorosamente diritto...

Immagine

Guardate cosa ho trovato; il Dodge Ram monta delle specie di balestrini superiormente alla balestra:

Immagine

Inviato: 22 luglio 2010, 19:02
da stefanop
I balestrini sopra la balestra penso siano per poter portare un peso maggiore , questo viene fatto anche nei mezzi pesanti .

Inviato: 22 luglio 2010, 20:47
da NonnoCarlo 4x4
Non è un problema riprendere vecchi topic, ma stai replicando in uno del 2008............ :-o

Inviato: 22 luglio 2010, 22:05
da GN71
stefanop ha scritto:I balestrini sopra la balestra penso siano per poter portare un peso maggiore , questo viene fatto anche nei mezzi pesanti .
Non sono d'accordo.

Inviato: 22 luglio 2010, 22:40
da gilgil
GN71 ha scritto:
stefanop ha scritto:I balestrini sopra la balestra penso siano per poter portare un peso maggiore , questo viene fatto anche nei mezzi pesanti .
Non sono d'accordo.
Quoto, servono ad ammorbidire il fine corsa e a non stressare le balestre

Inviato: 22 luglio 2010, 22:55
da NonnoCarlo 4x4
gilgil ha scritto:
GN71 ha scritto:
stefanop ha scritto:I balestrini sopra la balestra penso siano per poter portare un peso maggiore , questo viene fatto anche nei mezzi pesanti .
Non sono d'accordo.
Quoto, servono ad ammorbidire il fine corsa e a non stressare le balestre
Quoto doppio. Entrano in azione quando il ponte è in massima escursione..........